Пресс-конференция «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя». Пост-релиз.

Информация


09.03.2016
Раздел: Новости
Вернуться назад

Пресс-конференция «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя». Пост-релиз.


9 марта в ЦГПБ им. В.В. Маяковского состоялась ежегодная открытая пресс-конференция «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя». В ходе конференции представители прессы, библиотек и ВУЗов города, а также все желающие узнали, какие писатели победили в проекте «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя» в 2015 году и какие номинированы в 2016.

Так, призовые места по итогам «народного голосования» в номинации «лучший зарубежный писатель, произведения которого изданы в переводе на русский язык» завоевали:

Кристоф Симон (Швейцария) – диплом и памятный подарок для писателя получил г-н Файетта, генеральный консул Швейцарии;

Уве Тимм (Германия), диплом и памятный подарок за которого вручили директору Гете-Института г-же Ангелике Эдер;

Луи Куперус (Нидерланды) занял третье место. Слова благодарности за выбор петербуржцев сказала директор Голландского института Ольга Овечкина.

В номинации «лучший зарубежный писатель, произведения которого не изданы в переводе на русский язык» первое место занял Деян Лучич (Сербия). Приз и диплом для писателя вручили Ирине Астапенковой, полномочному представителю общества сербско-русской дружбы «Завет», с тем, чтобы передать их Деяну Лучичу в «Русском доме» в Белграде.

Второе место досталось Аттикусу Лишу (США). Его диплом получила г-жа Сюзан Боден, консул по вопросам прессы и культуры.

Третье место в этой номинации заняла Анна Ким (Австрия). От лица австрийской писательницы выступила сотрудник Австрийской библиотеки Олеся Бессмельцева.

Как отметила З. В. Чалова, директор ЦГПБ им. В.В. Маяковского, во время приветственного слова на открытии мероприятия, этот проект можно назвать уникальным, поскольку он дает всем читателям Санкт-Петербурга возможность познакомиться с новинками зарубежной прозы, в том числе с теми, которые еще не были переведены.

На конференции широкой публике были также представлены имена авторов-номинантов проекта на 2016 г. Как и ранее, самых интересных писателей своих стран рекомендовали генеральные консульства Венгрии, Норвегии и Швеции; Датский институт культуры; Испанский Центр культуры, образования и бизнеса; Итальянский институт культуры; Институт Финляндии; Французский Институт. Также в 2016 году в проекте появились новые участники: генеральное консульство республики Чехия рассказало о 2 номинантах, а страны Латинской Америки были представлены новинками кубинской литературы.

Призы получили не только писатели. В ходе мероприятия были оглашены имена победителей студенческих конкурсов переводов и рецензий, которые проходили в поддержку проекта «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя» в 2015 году.

Итог конференции подвел первый заместитель председателя Комитета по культуре Александр Николаевич Воронко. Он отметил, что проект библиотеки им. В.В. Маяковского очень важен для современного петербуржца, которому нужны ориентиры в огромном мире современной литературы. По словам господина Воронко, проект «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя» дает возможность читать лучшие книги современных зарубежных авторов.